La mejor manera de describir como trabaja el Word Lens es "Magia". Introducido en 2010 y adquirido por Google en 2014, la app utiliza la cámara de su teléfono móvil para traducir instantáneamente de un lenguaje a otro. Y en vez de simplemente dar la respuesta como texto aburrido, utiliza realidad aumentada para colocar el texto traducido sobre la imagen original, casi igualando el diseño y formato del original.
Lo bueno es que no solo es útil en viajes y con rótulos grandes, pero posee la habilidad de hacerlo casi en cualquier superficie, incluyendo textos en computadoras y periódicos.
La pantalla principal de ‘Google Translates’ ofrece la opción de traducción tradicional, de interpretar imágenes, palabras habladas, y hasta escritas a mano sobre la pantalla del móvil.
Para utilizar, debes seleccionar la modalidad deseada, por ejemplo, para la opción de traducción de imágenes, seleccionas el ícono de la cámara en la app, apuntas sobre lo que deseas traducir, y la app lo hace de manera instantánea, no siempre de manera exacta, pero si lo suficiente como para comprender el texto del otro idioma en el tuyo. Lo mejor de todo es que no requiere de conexión a Internet para traducir.
Lo bueno es que no solo es útil en viajes y con rótulos grandes, pero posee la habilidad de hacerlo casi en cualquier superficie, incluyendo textos en computadoras y periódicos.
La pantalla principal de ‘Google Translates’ ofrece la opción de traducción tradicional, de interpretar imágenes, palabras habladas, y hasta escritas a mano sobre la pantalla del móvil.
Para utilizar, debes seleccionar la modalidad deseada, por ejemplo, para la opción de traducción de imágenes, seleccionas el ícono de la cámara en la app, apuntas sobre lo que deseas traducir, y la app lo hace de manera instantánea, no siempre de manera exacta, pero si lo suficiente como para comprender el texto del otro idioma en el tuyo. Lo mejor de todo es que no requiere de conexión a Internet para traducir.